Форум » » Йо-хо-хо и бутылка рома (13.05.1721) » Ответить

Йо-хо-хо и бутылка рома (13.05.1721)

Eliane Duvall: Название: Йо-хо-хо и бутылка рома Дата, место: 13.05.1721. Где-то в Карибском море. Участники: Тот, Элиан Описание: [quote]Эээх! Поплавали, пограбили, остановились на острове, лежим, ром пьем, на острове много великолепных девушек, главное - это чтобы эти девушки с утра ром не сжигали [/quote]

Ответов - 22, стр: 1 2 All

Michael Reed: - Благодарна? – Я широко улыбнулся, едва сдержав смех. – Брак, построенный на корысти и благодарности…. Ах, мадам, я не перестаю вам удивляться! Она и вправду была удивительная, удивительная и прекрасная! Говоря я, впрочем, не отвлекался от её нежной кожи, покрывая поцелуями доступные моему взору участки. Элиан манила меня как море, нет, она была моим морем, а ещё моим небом, солнцем и звездами, сейчас она была моим воздухом, казалось, я задохнусь, если не буду касаться её даже просто кончиками пальцев. - Не переживай, ma cherie, в твоих объятьях пневмония мне не грозит. – Я позволил себе лукавую улыбку, целуя девушку в уголок губ. Поняв по её тону и поведению, что она вряд ли будет вырываться, я отпустил её руки и начал распускать свои, изучая вверенное мне на эту ночь богатство. Тонкая ткань её нижнего платья не скрывала высокой красивой груди, округлых бедер и плоского живота. Не скрывала, но мешала изучить их более тщательно. Надо ли говорить, что мне не нравилась эта преграда на моем пути к «познанию»? Именно поэтому я не стал церемониться и достаточно проворно и быстро избавился от этой ненужной вещи, тут же пустившись в увлекательное, но острожное странствие, отыскивая пальцами на её бархатной коже самые чувствительные островки. - Конечно, в лечебных, ты сомневаешься в моей порядочности? – Хрипло прошептал я, глядя в её янтарные глаза. Она улыбалась и была подобна ангелу, немного своенравному и капризному ангелу, к которому меня тянуло со страшной силой. - У тебя чудесная улыбка. Я запечатлел на её чувственных губах очередной поцелуй. Но сейчас я не был вором, как раньше, который вломился в чужой дом, я был почетным гостем и получил ответ на свою страсть. Пленительная натура и яркая красота моей пленницы с долгим воздержанием сделали свое дело - моя голова пошла кругом, от накрывших меня эмоций и ощущений, стоило мне почувствовать её нежные пальцы на своей коже. Это был шторм, буря, ураган, я почти не отдавал отчет себе в своих действиях, качаясь на высоких волнах желания и страсти. Её стоны стали музыкой для моих ушей, длинные трепещущие ресницы и приоткрытые ярко-красные губы – картиной неземного очарования. Она плавилась в моих руках, я таял от одного её взгляда. Не знаю сколько прошло времени, прежде чем она провалилась в сон, усталая, но удовлетворенная. Я не стал уходить, хоть и не хотел спать. В комнате и правда было холодно, поэтому я подрабатывал грелкой, попутно обдумывая наши дальнейшие действия. Как только взойдет солнце нужно уходить отсюда и выдвигаться к пристани. Огромный торговый корабль отправляется в путь до Ливерпуля и мы должны попасть на его борт. Днем Виргин Горда жила вполне спокойной жизнью, головорезы отсыпались, а мирные граждане трудились и, что самое важное, наполняли улицы Спениш-Тауна, так, что всего лишь сменив одежду, мы с Элиан могли проскользнуть незамеченными.

Eliane Duvall: Я, безусловно, была материалисткой. Охотницей до денег, положения, звания. Я не видела ничего зазорного в том, чтобы быть с мужчиной просто потому, что у него много денег. И предпочитала не связываться с нищебродами. В любовь и прочую чепуху я не верила, будучи еще шестнадцатилетней наивной девицей, а уж теперь и подавно. Но Майк – обычный капитан обычного пиратского судна – меня покорил и заставил на одну ночь отказаться от своих уже устоявшихся принципов. Он не был похож на тот образ, который я выдумала себе, представляя рядового флибустьера. Возможно, он имел даже аристократическое происхождение. По крайней мере, то, как он относился ко мне, позволяло так думать. Я таяла в его руках, сердце замирало от каждого прикосновения, тело, казалось, само подавалось навстречу мужчине. Мне казалось, я никогда не смогу насытится Майком, но усталость и стресс пережитого вкупе с приятной расслабленностью во всем теле взяли свое. И едва мы разомкнули объятия, как я тут же уснула, доверчиво прижимаясь к моему похитителю. Утро началось для меня с яркого солнца, светившего прямо в глаза. Поморщившись, я закрыла рукой лицо и кое-как приподняла голову от подушки, разлепляя глаза. Рядом лежал Майк, уже не спавший – ну или вообще не спавший – и терпеливо ожидавший моего пробуждения. При свете мое ночное приключение казалось еще более безумным, чем вчера. - Доброе утро, - и о чем я вчера думала только? Толку мне от того, что я переспала с этим капитаном? Ну, разве что, вопрос жизни и свободы, но вряд ли капитану Шарпу захочется марать руки о французскую аристократку. Впрочем, я была не из тех, кто привык сожалеть о сделанном. Как раз наоборот – я умела извлекать пользы даже из своих ошибок. – Какой план действий? Побегать от пиратов? Или, быть может, нападем на кого-нибудь сами? – с ехидцей поинтересовалась я. Сев в постели, я с удовольствием потянулась и, обернувшись простыней, скользнула с кровати. Впрочем, размышляла я, умываясь холодной водой, если вспоминать подробности прошедшей ночи, то можно и перестать сожалеть. Давно мне не было так хорошо. Надев платье, любезно предоставленной владелицей борделя, я вернулась к кровати. Сев, я стала наблюдать за сборами мужчины, плетя косу на высохших за ночь волосах. Я не хотела задаваться вопросом, что будет дальше. Это я итак знала. Мы выйдем сейчас из этой комнаты, затем Майк поможет выбраться мне с острова, и больше мы никогда не увидимся. Но отчего-то мне казалось, что я буду тепло вспоминать прошедшую ночь. Да и вообще приключения с бравым пиратским капитаном. Когда он собрался и был готов выходить, я подошла к нему и, встав на цыпочки, мягко поцеловала и прошептала: - Спасибо за спасение, мой капитан. Это было потрясающее приключение.



полная версия страницы